• ISBN : 9790001056007

Music For Children Vol.3 ORFF CARL / KEETMAN GUNILD

Voix, Flûte à Bec et Percussions

Recueil
Éditeur : Schott Music
Référence : ED 4867
31,50

Disponible sous 3 à 6 Jours Disponible sous 3 à 6 Jours

Livraison gratuite Gagnez un bon d'achat dès 50€ *

30 jours pour changer d'avis

Classique

Contenu

The Dominant Triad: If all the world were paper
Bass parts for timpani
For recorder and timpani
The riddling knight
Ten short pieces for dancing
Carillon de Vendôme
The old woman and her pig
A good-night
Morning
Other Keys: Deux chansons de jeu: Sur le pont d'Avignon
En revenant de Versailles
No John, No
Beauty's spell
Riddles
The Sudominant Triad: Street song
Pieces for xylophone
The man in the moon
Malbrough
Dance-song
Festive procession
Lord Thomas of Winesbury
Dashing away with the smoothing-iron
Sevenths and Ninths: This old man
Fior di viola
La Violette
Rundadinella
Sacred yodelling song
Mater et filia
Polka from the Ennstal
Two polkas
English dances: Rufy Tufty
Rakes of mallow
Hunt the squirrel
Up tails all
The phoenis
Time-change dances
Two dances for singing and playing: Dance-song
Hector Protector

Description :

Carl Orff a consacré une grande partie de sa vie au développement d'une philosophie de " La musique pour enfants ", basée sur sa conviction que la musique est le résultat naturel de discours, de rythme et de mouvement. Ses idées et travaux pionniers ont eu une influence majeure sur la musique et danse de l'éducation partout dans le monde, et aujourd'hui que le travail se poursuit sous la direction du chef de file des enseignants et éducateurs dans de nombreux pays. Les cinq volumes allemands base de musique pour enfants par Carl Orff et Gunild Keetman ont été publiés entre 1950 et 1954. Editions ont depuis été publié en Bolivie, Brésil, Canada, Tchécoslovaquie, Danemark, Estonie, France, Ghana, la Grande-Bretagne (y compris une édition spéciale en galloise), Grèce, Italie, Japon, Corée, Amérique latine, Pays-Bas, Portugal, Espagne, Suède, Taiwan et aux Etats-Unis. En 1952, la première édition de la traduction est apparue une adaptation en langue anglaise par Doreen Hall et Arnold Walter pour leurs étudiants canadiens et américains. Quelques années plus tard, Margaret Murray développé indépendamment un...

+ de détails